Sentence examples for effect achieve from inspiring English sources

Exact(1)

When Ψ = 0°, i.e., TM-polarized, the uniformity, diffraction efficiency and zero-order suppression effect achieve at their worst level.

Similar(59)

This effect achieves its apotheosis in a series of commissioned photographs from 1983 of Elvis Presley's Graceland.

So Senator Mitch McConnell of Kentucky on Wednesday sent a blunt message, a threat meant to have the effect achieved on Saturday afternoon, when Mr. Craig announced his resignation.

She had, in effect, achieved her childhood dream of becoming the May Queen, but chose to leave the parade before its end.

It's bright for a bit, then the lights go off in a fast, even fade - an effect achieved through pure electromechanics rather than the artist's tinkering.

They were just standing there playing in front of a pastel light show that resembled the effect achieved by placing moderate pressure on the eyeballs.

In these fast-breaking situations, the point of disinformation is the effect achieved by a quick-hit assertion; before there's time for follow-up clarifications or acknowledgments of error, the intended damage has been inflicted.

The UN has said: "South Africa has in effect achieved the goal of universal primary education before the year 2015, and its education system can now be recognised as having attained near universal access".

His signature style, though, is an "animation" effect, achieved by punctuating those fluid movements with abrupt, precise stops, so that his body seems to flicker and flare like a stop-motion film or a glitching onlinevideo.

Could the effect achieved in this picture be replicated, for instance?

Monitor the effect achieved by using a headache calendar.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: