Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "effect a problem" is grammatically correct and can be used in written English.
It means to cause or bring about a problem. Example: The new policy implemented by the company may effect a problem for some employees who rely on overtime pay to make ends meet.
Exact(1)
Nor has the board worked out the details of how it would put the plan into effect, a problem that several advocates for special education students complained about yesterday.
Similar(59)
If the perceived economic effect of a problem is effectively nil, then people won't care.
They do that by helping clients see the effect of a problem on the organization.
The possible reasons for this are an off-target effect or a problem with specific sequence of RNAi.
He described the study as "very important, because it is rare that we identify orally active molecules, especially natural molecules, that have such a broad-based, positive effect on a problem which is as widespread in society as metabolic disease".
This phenomenon, mostly referred to as the "yo-yo effect" is a problem on multiple levels ranging from personal frustration to a global increase in mortality.
The skin effect becomes a problem when the frequency is too high and when the power line is too large.
89 91 FDT may detect glaucomatous visual field loss earlier than SAP, 92 but learning effect remains a problem in subjects without prior perimetric experience.
But, at best, they somewhat slow down the pace at which Alzheimer's gets worse, and the side effects are a problem.
But the capsules are large, and side effects are a problem, ranging from merely unpleasant (stomach upset, fishy aftertaste) to downright unhealthy (higher LDL levels, albeit at doses of several grams a day).
Ceiling effects are a problem.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com