Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We were bathed in eerie clouds of cold fog, unable to see much farther than 30 feet ahead, or barely across the river in which we stood, holding flyrods.
Similar(59)
Directed from the harpsichord by Christian Curnyn, the orchestra swarms around Connolly's delirious, furious voice, an eerie cloud of muted strings and fluttering recorders, the gloaming to the arc light of trumpets and oboes that greets Creon (Brindley Sherratt, Jason Jeffrey Francisis), and the swaggering American airman Orontes (Roderick Williams).
When Gwen first discovers Archy's infidelity: " 'It's the indignity of it,' she heard herself telling him, invoking a key concept of her mother's code of morality with such stone likeness that it chilled her, spiders walked on the back of her neck, you might as well swing the camera around and show Rod Serling standing there behind a potted banana tree in an eerie cloud of cigarette smoke".
The air also bore an acrid flavor as smoke covered much of the sky like an eerie cloud.
However, unlike those days, a layer of eerie gray cloud quickly shrouded the early morning sun.
The birds massed over the fish, forming eerie, keening, black clouds that soon dissolved and reformed elsewhere.
"It was a nauseating, thick, eerie, murky, chokeable cloud".
Sebold slips easily from the ordinary pleasures of a suburban childhood (cutting class; the first kiss) to moments of eerie beauty (a cloud of souls, all of them clamoring at once inside the air).
"I really wanted to recreate that visual style from the Radiohead video quite closely, complete with the rainbow colors and the eerie, static point cloud that just looks totally alien, and totally devoid of life," Delay said in response to my emailed query.
Otherworldly light goes roiling through an eerie blue froth of clouds.
Today's weather forecast said we would have a bright morning with showers in the afternoon, and, with eerie accuracy, at 11.57am, the clouds are getting really grumpy-looking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com