Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
But Laws added that there were many reasons for the poor educational results of white working-class children, who in recent years have made up the lowest-achieving group in the education system.
Similar(59)
The final result is the production of educational results for the web of data.
One of us is a teacher who has worked in Japan and seen the psychological impact of high educational results expected of pupils.
In 2010 the OECD found that the significant improvement in Poland's overall educational results was directly the result of delaying the option of vocational education by one year.
Finally, the disparities of educational results are mainly reflected by the proportion of children who have completed kindergarten.
Children who are moved around the care system are more likely to have significant behavioural and emotional problems, leading to what one report described as a downward cycle of "poor educational results, unemployment and a lifetime of poverty".
Further research is necessary on effective measures for food education and evaluation of these educational results.
The exam's importance prompts children to pay attention in class and parents to hound them about their homework; and that, in turn, ensures that Korea's educational results are the envy of the world.
Latin America currently has some of the worst educational results, according to the Programme for International Student Assessment (Pisa).
In addition, since we did not review psychosocial and educational interventions the results of this study cannot be applied to these interventions.
*T-test with p value ≤ 0.05 *Adjusted by age, sex and educational level The results of this study indicate that adults exposed to MeHg through fish consumption may have observable deficits in neurobehavioral performance measures, without detectable alterations in mood or affect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com