Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
But distance education is not only an educational portal for busy professionals and other "nontraditional" students who are trying to boost their education after hours.
The online educational portal is live now in English, but will launch in Spanish in June.
Apple launched its iTunes U app back in 2012 to make content from the iTunes U educational portal easily available across its mobile device portfolio.
Neither outcome is surprising when you meet Dion, an 11-year-old boy in the South Bronx, who goes to CFY's educational portal, www.MyHomeLearning.com, every day to play one of the hundreds of curated educational games, interactives, and videos for students K-12.
e-meducation.org is the educational portal of the Alfa Institute of Biomedical Sciences AIBSS).
Merlot is an educational portal created by the academic community to host educational products.
Similar(53)
In addition to offering one of the more vibrant research and educational portals on the web on this subject, the organization's website also houses a Virtual Museum with survivors' testimonies, archival photographs and other documents and photos submitted by either the survivors of the deportations or their offspring.
While the health sector has primarily employed the Internet as a psycho-educational portal, advances in interactive technology have increased the potential of the medium to deliver targeted health interventions and other behavior change programs [ 49, 53].
In this study, it is aimed to develop a distance education portal that makes educational materials and sources easily accessible to visually impaired.
N2H2 ntwo, which provides server-based Internet filtering solutions to schools and develops an educational Internet portal, saw a disappointing launch in the stock market.
Findings revealed that majority of the teachers had moderate (n=201, 51.9%) to high (n=186, 48.1%) levels of knowledge of Eduwebtv as an educational resource portal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com