Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(25)
Seliger is run by Nashi, the Kremlin's youth organisation and is advertised as an educational forum.
A feature of the program will be an educational forum, starting at 8 30, Saturday eve ning.
Victoria told Nevada lawmakers this at an educational forum in April 2015, begging them to prioritize funding for a state school system ranked dead last in the nation.
She contributed articles to The New Era, The Educational Forum and The International Bulletin of the New Education Fellowship.
The association's mission is to promote scientific research on and personal exploration of dreams and to provide an educational forum on dreams for both the scientific and professional communities and the general public.
Two hours into Z-Day, the educational forum associated with the online movie "Zeitgeist," Peter Joseph, the film's director and the evening's M.C., stepped out from behind his lectern and walked forward earnestly on the stage.
Similar(35)
It also educates individual patients and offers educational forums for patient interest and patient advocacy groups.
Finding creative ways to facilitate acknowledgement of male precariousness may be an important challenge for researchers and practitioners and those engaged in more formal educational forums such as sexualities education at school.
This institute is the world's first CEO College and is dedicated to the advancement of top leadership education through scholarly research and peer-driven educational forums for prominent CEOs.
The activities include participating in and/or facilitating community-based participatory research; outreach and education such as health fairs, information sessions, and educational forums; and training on environmental hazards to community members or groups such as first responders, teachers, industrial workers, and children/families.
Offer educational forums for journalists, policymakers and students.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com