Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(36)
That is a leadership and educational challenge.
If, however, he really does yearn for more intellectual and educational challenge, congratulations.
"We have an educational challenge to help people understand what TiVo is," said Mike Ramsey, the chief executive of TiVo.
Although English is the official language of Ghana, it is an everyday educational challenge for teachers and students.
A basic educational challenge is not that teachers are raking it in, but that they are underpaid.
Just shy of 60percentt of those students speak Arabic, and the educational challenge of teaching in English was evident as Mr. Bush toured the classrooms.
Similar(24)
fThe area of educational challenges is based on a better education as a key for empowerment, equality of chances and new knowledge for sustainability and development (see, for example, OECD [2009]; O'Donnell [2004]; Sen [2007]; UNDP [2010]).
Great educators stand on the shoulders of giants and confront educational challenges with knowledge, passion and intensity when afforded the freedom to do so.
Researchers and those responsible for education in general, who sometimes have a better overview of existing educational challenges, should always take into account that perfect teaching conditions are never met and that there is a significant number of teachers not able, capable or willing to define educational challenges, design a new pedagogy and get involved in a full cycle of design inquiry.
While more studies of charter school performance are needed, the educational challenges facing our city demand that we continue to create public education alternatives for families in underserved communities.
But there are also great social challenges, great educational challenges, and we need to apply that sort of resolution to those".
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com