Ai Feedback
"educational campaign" is correct and usable in written English.
You can use it when describing a campaign intended to educate people on a certain topic or subject. For example, "The non-profit organization launched an educational campaign to increase awareness of global warming."
Exact(58)
The salesman devised an educational campaign.
You've said that you plan to translate typo-awareness into a more broad-reaching educational campaign.
Time, perhaps, for a similar marijuana-related educational campaign before more states go to pot.
"We were conducting a major educational campaign in the middle of an operation," he told me.
Traditionalists concerned with a candidate's character opposed modernizers seeking an "educational campaign" pitched on principle.
Proponents of golden rice acknowledge that persuading people to eat it may require an educational campaign.
New Jersey opened an educational campaign yesterday to build awareness about postpartum depression.
In his later life, Inoue conducted an educational campaign to overcome superstitions inspired by folklore interpretations of Japanese mythology.
That money will also help pay for an educational campaign about the plate over the next year, officials said.
"We're hopeful that our educational campaign will stop young people from gambling before they start," the company said.
To heighten doctors' awareness about the ethics of accepting gifts, the medical association is beginning an educational campaign.
Related(20)
cultural campaign
academic campaign
formal campaign
informational campaign
secondary campaign
outreach campaign
awareness raising campaign
teacher campaign
enrolment campaign
awareness campaign
informative campaign
school campaign
educate campaign
educational exhibition
educational reform
educational history
educational attainment
educational venture
educational establishment
educational tour
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com