Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This approach has proven fruitful in the economics of education literature to ascertain whether certain educational attributes are associated with unobserved earning ability (McGuinness and Bennett 2007; Bárcena et al. 2012).
It began in 1958, when she started the R.L. Blaffer Foundation to preserve and promote the historical and educational attributes of New Harmony.
Those working in the state sector could do more to acknowledge that for all the advantages of selection and wealth that private schools enjoy, they also contain world-beating educational attributes.
Our children, or in my case my future grandchildren, will benefit from being taught by their social betters, who will bring their "world-beating educational attributes" to our state schools.
The center, a research and educational organization, attributed the increase to strong returns on foundation assets and a record $36.6 billion in new gifts to foundations.
Factors associated with high attendance and longevity includes mandatory attendance, incentives such as food, and a high educational value attributed by the program director.
It was easy for most of them to attribute educational functions to SNS, in particular those of communication, interaction and collaborative work with their peers.
Several educational psychology principles attributed to effective learning must also be considered when designing mobile learning app interventions.
Brown discusses the lack of progress in certain areas of the educational system, and attributes it to Fayyad's governance.
To design and develop two RLOs on meta-analysis 2. To evaluate the educational and media attributes of the RLOs with students on a postgraduate diploma in nursing (PGN) course and a Master's in Public Health (MPH) course in a blended learning setting.
Students using SNS in a learning context must therefore attribute an educational function to the tool.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com