Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
To examine the influence of chiropractic education on knowledge of primary care tasks.
There was only one randomised controlled trial in the review; this examined the effect of education on knowledge and management of elder abuse [ 10].
The number of physicians ranking lack of education, lack of knowledge, lack of continuing education, and lack of guidelines all appeared to decrease, though none of these changes were significant.
Patients are not reached by trained professionals with the knowledge or the intuition to suspect a precancerous lesion; evidently [due to] lack of education, lack of knowledge (OS).
The format and content are highly variable, but there is a common vision of three integral roles, namely, education, advancement of knowledge and service to society.
These included: lack of tertiary education, lack of knowledge pertaining to health policy development process and throughout the stages of policy development, as well as lack of support and confidence (see Table 8).
To determine the impact of education on nurses' knowledge of delirium, knowledge and perception of a validated screening tool, and delirium screening in the ICU.
He was a man of some education, with knowledge of French and calligraphy.
There were no statistical differences found according to the confidence intervals with regards to location of clinics, gender, level of education, knowledge of one's ideal weight, weight checked in last two years and presence of comorbid conditions for overweight/obese people.
The relevance of level of education and knowledge of cancer diagnosis seems worthwhile to be examined in the future studies.
However, the lack of significant association between level of education and knowledge of paralytic poliomyelitis may be because the majority of the respondents had low level of education, such that their formal academic education did not affect their knowledge of paralytic poliomyelitis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com