Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "education leader" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to someone who holds a leadership position in the field of education, such as a school administrator or an educational policy maker.
Example: "As an education leader, she is committed to improving student outcomes and fostering a positive learning environment."
Alternatives: "educational leader" or "leader in education."
Exact(39)
"DeVos isn't an educator, or an education leader.
Jobs after graduation include special education teacher, para-educator in a special education setting, special education leader and special educator within a specialized program such as a hospital, preschool or residential school.
As the global open education leader, OEC welcomes CUNY to the network of educational institutions and organizations that provide advocacy and leadership around the advancement of open education.
Results suggest that different combinations of partner characteristics, including having an education leader, employer leader, frontline management support, partnership history, community need, and educational policies, were necessary for high worker career self-efficacy and program satisfaction.
Honorary degrees were granted to Winfrey, economist-educator Susan Athey, Nobel geneticists Michael Brown and Joseph Goldstein (a team who will receive one degree), higher education leader James Moeser, Nobel chemist Mario Molina, business executive Indra Nooyi and pianist Murray Perahia.
Alan is an outstanding and inspirational higher education leader.
Similar(21)
State workers, education leaders and social service agencies are bracing.
Some education leaders say colleges must become more transparent.
Higher education leaders nationwide can avoid making the same mistakes.
To education leaders and activists at evening community meetings.
Luck, or foresight by past education leaders, also played a role in making the consolidation possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com