Exact(1)
She said young lives were being disrupted at a crucial stage in their development by loss of education, damage to career prospects and in some cases, premature death.
Similar(59)
The division between state and private education damages our society, stifles opportunity and, by wasting talent, inflicts damage upon our economy.
"The division between state and private education damages our society, stifles opportunity and, by wasting talent, inflicts damage upon our economy," writes Tristram Hunt.
However, simplistically applied, this rating will lead to distortions in higher education, damaging those institutions dedicated to access.
According to a 1996 study financed by the United States Department of Education, damage costs were more than twice as much on the regular corridors as on the wellness ones at most of Vassar's dorms; other colleges had similar experiences.
A Department for Education spokeswoman said strikes would "disrupt parents' lives, hold back children's education and damage the reputation of the profession".
"Despite this constructive engagement with their concerns, the NUT is taking action that will disrupt parents' lives, hold back children's education and damage the reputation of the profession," the spokesman said.
A spokesman said: "Despite this constructive engagement with their concerns, the NUT is taking action that will disrupt parents' lives, hold back children's education and damage the reputation of the profession".
"Further strike action will only disrupt parents' lives, hold back children's education and damage the reputation of the profession".
"Further strike action will only disrupt parents' lives, hold back children's education and damage the reputation of the profession," said an education department spokeswoman.
Further strike action will only disrupt parents' lives, hold back children's education and damage the reputation of the profession," said the education department spokeswoman.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com