Similar(60)
The clinical experience has always been at the heart of nursing education cross-culturally and is a major source of stress and attrition.
There's $1 million out there for a team that wants to propose a potentially viable solution for issues around environmental sustainability, city planning, clean technology, sustainable cities, public health, health and wellness, global education, cross-cultural exchanges, and poverty alleviation.
Therefore, we add dummy variables for prenatal education crossed with the dummy variables for the woman's occupation, as well as dummy variables for no prenatal education crossed with the dummy variables for the woman's occupation.
In all cases, these coefficients were highly significant, with the exception of age and education cross-effect under the fluency model.
A qualitative method was used in order to identify possible barriers and success-factors that affect the outcome and feasibility of this kind of cross-professional and cross-organisational education in cross-cultural psychiatry.
In order to determine the precautionary measures undertaken by residents after flood mitigation education, a cross tabulation was performed between the measures and residents of the respondents and the results are summarized in Table 6.
Many here are grappling with a question of mission: Is it possible to impart centuries-old values of Catholic education without crossing the line between church and state?
Denmark's tradition of consensus politics means that long-term reforms in health, defence, welfare and education need cross-party agreement.
Slashing the CAP could release resources for areas where the EU can genuinely enhance growth, like research, education and cross-border infrastructure.
This only feeds people's prejudices.Increased migration must be balanced by increased education for cross-cultural awareness to prevent "tissue rejection".
To ensure the validity of data analysis, this study invited two scholars in science education to cross-check the patterns that emerged, the results, and the conclusions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com