Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
One of Elena's editors remarks that her novel has "sincerity, naturalness and a mystery in the writing that only true books have" — but Elena admits to herself that her literary voice is borrowed from a short story Lila wrote when they were children.
Similar(58)
This much may be inferred from the introduction, in which the editors remark that "since the late 1990s her writing has been internationally celebrated and her reputation revived.
Never before had the Chinese nation seemed in greater danger of being carved up and divided among the world's imperial powers.In a web chat posted last week, two of our editors remarked on the similarities between 21st-century Asia and 19th-century Europe.
In 2009 Dexter's Laboratory was named the 72nd best animated series by IGN, with editors remarking, "While aimed at and immediately accessible to children, Dexter's Laboratory was part of a new generation of animated series that played on two levels, simultaneously fun for both kids and adults".
Likewise, Mongolia's tone is seriamente desenfadado, or "fiercely uninhibited," one editor remarked.
To which an editor remarked, "She's Joseph P. Kennedy's granddaughter — don't worry about her".
Afterward, a European editor remarked, "It's a modern approach to dressing," adding, "And it didn't look cheap".
But last week it was everyone else who was staring at her. 'It's like an accident,' a rival editor remarked.
As one Pravda editor remarked, the government targeted Shostakovich not because he was the worst offender but because he was deemed "worth saving".
After slavery had been forcibly abolished, a Georgia editor remarked without compunction about impoverished rural blacks, "I do not think that poverty disturbs their happiness at all".
"Well," one fashion editor remarked, "if you'd lost a third of your body weight, you'd want to make sure that everyone got a good look, too".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com