Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
An editor points out that readers might think the subject is a member of the popular black sorority, Delta Sigma Theta.
As Robin Muir, curator of the National Portrait Gallery show and a former Vogue picture editor, points out: "The magazine used the great names of modern photography".
As the editor points out, the German who coined the word "ecology" was himself a proto-fascist.All the same, the DiYists do occupy a political niche in modern politics, one that would otherwise remain vacant.
Suppressing Wi-Fi connectivity is bad events programming, too: Wade Roush, Technology Review's senior editor, points out that the back channel communication at events (it even has a name: "backchat") is at least as interesting as the actual sessions.
Martin Dickson, the FT's deputy editor, points out that 'no one in the media - or indeed banking and government - may have anticipated the full depths of this crisis, but FT readers were warned long in advance about the serious imbalances in the financial system.
Catherine Pepinster, The Tablet's editor, points out that few publications have lasted 175 years, adding: "That a Catholic publication should have done so, given the tempestuous history of Roman Catholicism in this country, is testimony not only to The Tablet's journalism but to the capacity for a minority group to thrive in Britain.
Similar(42)
And Gaby Hinsliff, former Observer political editor, pointed out that "Tory NI reforms will benefit ppl on up to £44k.
And despite the domestic troubles in Serie A, Vocalelli, the editor, pointed out, Italian soccer is still world class.
One day, during her time as governor, my editor pointed out a picture of her in our newspaper.
One editor pointed out that Mr. Lagerfeld's collection is one of the few with an actual identity.
An editor pointed out around the time that it was published online that the sentence could be interpreted more broadly, and Ms. Steinhauer agreed to the change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com