Sentence examples for editor choose from inspiring English sources

Exact(1)

I've never had an editor ask me NOT to double-clue, either, so if each of us has a good idea on how to clue the same entry, we send it on with both intact [Double-cluing is the practice of sending in more than one clue for an entry, with the intention of letting the editor choose the final clue. — D.A.] Usually, the fill ends up being evenly divided as well.

Similar(59)

John Bennet, a senior editor, chose Whiteside's piece on Twiggy.

The duty editor chose one, the letters editor another, and David polished off the finished product.

How do you think the writer and editor chose which aspects to highlight in the summary?

Rather than have an editorial page editor chosen by the publisher, the paper plans to have an opinion editor selected by Tim Franklin, editor of The Sun.

Blake Eskin, the magazine's Web editor, chose Shirley Hazzard's novel "The Transit of Venus" as the Book Club's June selection.

Murdoch initially acted as his own editor, choosing stories, laying out front pages, and frequently ripping them up at the last minute.

Graham Dudman, the former managing editor of the Sun, and John Edwards, the paper's picture editor, chose to sever ties with the paper after the lengthy ordeal.

I didn't choose that – my editor chose it – and, yes, it is harsh and provocative but it just stuck for me.

By The New Yorker May 31, 2010 Blake Eskin, the magazine's Web editor, chose Shirley Hazzard's novel "The Transit of Venus" as the Book Club's June selection.

One may marvel at the fact that Miller's editor chose not to command him to produce something more reader-friendly.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: