Sentence examples for editions to be from inspiring English sources

Exact(8)

With rare exceptions, newspapers have accustomed their readers to expect digital editions to be free.

Mr. Clancy said that Google would not require books sold through Google Editions to be part of the search program.

Evgeny Lebedev has confirmed that the Independent and Independent on Sunday will cease printing, with the last editions to be published in late March.

It has helped revive the print book market, with titles such as The Miniaturist and H is for Hawk published as beautifully rendered physical editions to be held, read and kept.

There are now blogs and websites to update, internet as well as more traditional marketing campaigns to design, different editions to be prepared for different markets (those freebie books on the front of magazines, international editions, audiobooks) and a plethora of outlets all clamouring, we hope, for our books.

Mr. Klebanoff, a 53-year-old lawyer turned literary agent whose peripatetic career has included a short stint in Richard Nixon's White House and an ill-fated attempt to syndicate a column by the pope, seeks to publish some of the most perennially popular books of the 20th century in digital editions to be read on a computer screen.

Show more...

Similar(50)

St. Martin's paperback edition to be published in October.

As such, we will not allow the edition to be circulated".

Paperback edition to be published on Sept. 5 by PublicAffairs, $13.

Gale will work with Keter to compile the new edition, to be published under Gale's Macmillan imprint.

The ASBS will have a special ASO edition to be published in October 2010, which will be a valuable additional resource for both ASBS members and SSO members.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: