Sentence examples for editions based on from inspiring English sources

Exact(8)

(The modern college editions based on Webster's Third all omit the second definition of "anti-Semitism").

He will perform some of Antheil's piano works, in editions based on manuscripts in the collection of the New York Public Library of the Performing Arts at Lincoln Center.

First published in four volumes in 1694, his Récréations mathématique et physiques went through many editions; based on the works of Bachet, Mydorge, Leurechon, and Schwenter, it was later revised and enlarged by Montucla, then translated into English by Charles Hutton (1803, 1814) and again revised by Edward Riddle (1840, 1844).

The figurines are getting special editions based on their early success, and the Silver Edition variant is the first-such collector-focused cash-in.

That's why these new editions based on the manuscripts are so important.

1st Anniversary special editions based on the L and M grades were also introduced in early 2007 to commemorate the car's first year on sale.

Show more...

Similar(52)

The author promises to revise the rankings for the paperback edition based on future conduct.

A new edition based on original sources has been prepared by Jerrold Fisher and William Martin.

As an aid to imagination, I've included stage directions with the extract – which is from the Project Gutenberg online edition based on the 1604 (A) text.

Mr. Franco's newspaper published a special edition based on Mr. Aznar's call, then Mr. Franco published an editorial rectifying the mistake as new information came to light.

In other words, the company expected to lose eighty pounds on the digital edition, based on the performance of its other digital picture books.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: