Sentence examples for edition with commentary from inspiring English sources

Exact(2)

The results will be a critical edition with commentary and two lecture-recitals.

There is an after-kick to his humor, when the clever satire beneath the silliness emerges on a second glance or with a twist, as it does in "The Landlord: Criterion Edition," with commentary by Mr. Ferrell and Mr. McKay.

Similar(58)

There are also fragments of two surely spurious treatises on ethics and politics, which have recent editions with commentary: On the Good and Happy Man (Centrone 1990), which shows connections to Arius Didymus, an author of the first century BC, and On Moral Education (Centrone 1990), which has ties to Carneades (2nd c. BC).

His classical publications include editions with commentaries of Sophocles, Herodotus, Homer, Plautus, and Xenophon, as well as Latin translations of Greek authors.

Three older German editions with commentaries are described by Hort as indispensable: Schneider and Link's 1818 1821 edition already mentioned; Kurt Polycarp Joachim Sprengel's 1822 edition from Halle; and Christian Friedrich Heinrich Wimmer's 1842 edition from Breslau.

Many beginning students of Mishnah have found the edition with the commentary of Rabbi Pinchas Kehati particularly valuable.

Facsimile Edition (1977), translated with commentary by W. L. Strauss.

The Editions Index includes full bibliographic records of first editions, scholarly editions, editions with significant commentary, and known English translations.

Besides, it's not as heavy going as you might think - especially if you purchase an edition with a running commentary in the margin and a superb index.

In his new book, Not Composed in a Chance Manner (Uppsala University Press), Bourbouhakis presents the oration in a critical edition, with translation, detailed commentary, and an introduction that sheds light on the context behind the speech.

Alessio Cotugno received his PhD in Philology from the University of Naples Federico II-SUM with a thesis on G.A. Dell'Anguillara's translation of Ovid's Metamorphoses (the first critical edition of this text with commentary is now in press).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: