Suggestions(1)
Exact(2)
As noted on H-Judaic this morning, the latest edition of Language and Communication (31 2) is a special issue dedicated to "Jewish Languages in the Age of the Internet". For access to the electronic version of Language and Communication, see the CLIO record here.
This editorial marks the successful release of the first edition of Language Testing in Asia.
Similar(58)
The experience of the first edition of the first language MOOC in Spain, a course on Professional English undertaken by the authors, and the design of its second edition on the basis of such experience are presented.
It looks like Westbury et al, whose paper appears in the January 2016 edition of Memory and Language, have developed a reliable method of machine-generating humour.
By the autumn of 1871 the entire first edition of the German language edition of Capital had been sold out and a second edition was published.
In the fourth edition of "The American Language," Wolfgang Mieder notes that the word "spade" (among others) "will give deep offense if used by nonblacks".
Concretely, we use the following external and internal proxy measures: Number of language editions: The number of Wikipedia language editions that contain an article about a person is used as an internal proxy measure for that person's global notability.
Mr. Miller released his findings in Davis, Calif., with a more complete explanation scheduled to be published in the October edition of the Journal of Language and Communication.
But in the latest edition of its English-language magazine Dabiq, the group listed Christians among IS's main enemies.
In a recent edition of its English-language magazine Dabiq, IS acknowledged having received pledges of allegiance from jihadists in Nigeria.
In general, British editions of English-language publications are presented, but in some cases, American publications are also offered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com