Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Since the mid-1980s the first edition, letter and poem have belonged to Amy Beckwith, of Dedham, Mass., who got them from her husband's uncle and aunt, John and Betty Moses.
Similar(59)
"The Digital Archives contains the unique collections of the Beethoven-Haus: Music manuscripts, first editions, letters and pictures.
First editions, letters, manuscripts and proofs annotated by Conrad were assiduously assembled over decades by the reclusive and idiosyncratic collector Stanley J Seeger.
The digital items viewable here are the accumulation of individual scanning requests and small projects, and represent only a fraction of the Stanford University Libraries' rare and antiquarian music manuscripts, first and early editions, letters, and ephemera.
This archive edition of Letter from America was recorded by one of two listeners, who between them taped and labelled over 650 Letter From America programmes from 1973 to 1989.
Here, as is the practice with all the Adams documents in this edition, every letter used is given in full.
Cards and stationery by Set Editions make letter writers look witty before they've written a single word, thanks to spare design and wry captions.
In addition to the presentation of all works of music online, the DME will include a critical edition of letters, documents and libretti as well.
After 2,869 editions of "Letter from America", on every important subject in post-war history, Mr Cooke, aged 95, says he is too old to continue.Both the old world and the new claimed Mr Cooke for their own.
The breach was further widened when, after her return to England in 1787, she brought out a two-volume edition of Letters to and from the late Samuel Johnson, LL.D. (1788).
References to the edition of letters, Sämtliche Briefe: Kritische Studienausgabe, are cited as KSB.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com