Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They completed four core subtests of the Clinical Evaluation of Language Fundamentals (4th edition, Australian) as a measure of overall language ability (CELF-IV: Semel, Wiig, & Secord, 2006).
Similar(59)
Diagnoses were coded according to the International Classification of Diseases 10th edition Australian Modification (ICD-10-AM), which is used in all healthcare institutions in Lithuania as per requirement of the Ministry of Health.
The Guardian Today - Australia edition Australian Politics First Dog on the Moon Morning Mail Find them all here.
19 Patients are grouped according to medical or surgical status using the Australian Refined Diagnosis Related Groups (AR-DRGs) V5.2 code, which incorporates the ICD, Tenth Edition, Australian Modification (ICD-10-AM) 5th Edition, 21 where surgery is inclusive of 'other' procedures such as gastroscopy and intubation.
He conquered Australians as well.
The expanded definition will appear in the next edition, the Australian reported.
The majority (86%) identified as non-Indigenous Australian, 11% as Indigenous Australian, 2% as Asian and 1% New Zealand Maori.
The Guardian for Glass offers updates of the Guardian's award-winning journalism with regular bundles of headline stories from the UK, Australian and US editions, as well as breaking news notifications – making it even easier to be up-to-date with the news.
Atlas also published an Australian edition, which was identical to the British edition except that it was dated two months later; the issues ran from November 1963 to February 1966.
The 1989 edition of the Australian standard for wind loads, AS 1170.2-1989 was found to underestimate the wind loads on steep pitch gable-roof buildings of aspect ratio greater than 3, on areas near the windward gable-end, and hence the critical bending moments in the supporting structural frames.
Yet, the Australian edition led consistently with Tony/Julia whereas the UK edition led with Syria.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com