Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
This last series was designed, shot and edited with the same amount of care as any other before it.
"Musician" is a follow-up to Mr. Kraus's similarly austere "Sheriff" and the latest in a projected series of features about people doing their jobs, shot and edited with the same inquisitive spirit that defined Studs Terkel's oral history "Working".
Opened in September 1991 by Carla Sozzani, a former fashion journalist, 10 Corso Como is a so-called concept store, a mini lifestyle emporium assembled -- some would say edited -- with the same wide range of suppliers and dictatorial hipness that has traditionally been what makes good magazine editors worth their salt.
Sequences were edited with the same methods as those used for the nrDNA cistron (Fig. 3).
Similar(56)
A graphics tablet is an extremely good idea for using this, so you can edit anything with the same precision as with a pencil.
Images were acquired under the same settings; when edited with Adobe Photoshop 6.0, the same adjustments were applied to all images.
There are Genderbend Vocaloids, which are Vocaloid designs redrawn to look like the opposite gender, and/or voicebanks edited to sound like the opposite gender, or songs with the pitch edited for the same reason.
In another case, the minority of transcripts with exon 3a is edited at site 5 while the majority of isoforms with exon 3b are edited at the same site (P < 0.01).
Bottom line -- keep your profiles, but keep think of them as part of your resume (and edit them with the same degree of attention and fore-thought).
In the first method, all full forms were matched using the edit distance with the same threshold.
Her and (500) Days of Summer fare slightly better when edited the same way, with the former at about 40 seconds and the latter at about 30.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com