Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Senna was also edited to feel like a drama, every moment put in service to the story.
Shot and edited to feel like documentaries, the films have a patina of directness and realism.
Indeed, ski slopestyle has plenty of foreign competitors, though it wouldn't exactly be clear from NBC's prime-time telecast, in which the race was edited to feel as if about 90% of the sport's Olympians come from the U.S. The only foreign national we saw with any regularity was Swede Henrik Harlaut, and that may only be because the director found it too hard to resist his skivvy exposure.
Similar(57)
The video we saw then was a bit too edited to get a feel for the bot, but luckily one of the inventors was invited to do a TED talk, and of course they had to set the thing free in the auditorium.
So we had to figure out how to edit those fantasies to feel like they were supposed to be there and weren't chopping up the story.
The Roman adventure picture, which starred Channing Tatum and Jamie Bell, suffered from a lack of marketing, the lack of star-power, and a PG-13 rating, which alerted moviegoers that most of the battle scenes were going to feel edited within an inch of their lives.
Afterwards, during the edit, I started to feel a lot calmer".
With no mouse and no physical keys to feel, writing and editing will be more effort than on a laptop.
Yet, of all the ReVistas I have edited, I feel this theme spans across borders throughout the Western Hemisphere and beyond.
The adjudicator also made slight changes to the physical activity questions, consisting of remediating inconsistencies in the language used (e.g., "aumentan" consistently instead of "incrementan ") and editing wording felt to be awkward (e.g., "que usted acostumbra" ["that you usually "], was changed to "en relación" ["relating to," or "in relation to "]).
It would almost start to edit itself and feel kind of melted and a little warped.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com