Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'edges' is correct and usable in written English
You can use it to refer to the outside boundaries of a shape or the brim or border of something. Example sentence: The edges of the pool were lined with smooth rocks.
Dictionary
edges
verb
Third person singular of edge
synonyms
Exact(60)
Womenswear has lost its spiky edges, with trainers and Céline-esque trousers dominating.
To climb in this fashion a climber will hammer a peg (or "piton") into a crack, wedge chocks – pieces of metal of various sizes and shapes – into it or place a skyhook (a very small grappling hook) over flakes of rock and edges.
Appearance: Slightly too bright, slightly too loud, a little frayed around the edges.
For a gloriously gooey cake, it needs to be slightly wobbly in the middle but have the appearance of being cooked on top and around the edges; don't worry if you take it too far, though – it's a very forgiving and delicious cake.
'We have the edges of the jigsaw in place,' said Alastair McWhirter, the Chief Constable of Suffolk.
"Some major evolutionary changes would be required to make it more transmissible; not just tweaking around the edges but big changes in the way it behaves.
Related: Greek eurozone exit edges closer as markets brace for Athens default Economists have predicted that without the rescue funds, Greece is unlikely to make the salary and pensions payments and settle its dues with the IMF.
Women could try cutting the hem off an A-line skirt – raw edges are so Celine, which should be your 2010 wardrobe ambition.
Instinct, deepened over centuries, compelled him to check boundaries; drew him to the edges of knowledge.
Youths stood look-out for the drug gangs at the edges of apartment blocks.
Some of his stuff may verge on the laddish and un-PC, but there's something fundamentally nerdy and awkward about Darby that means the harsh edges never quite hit home.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com