Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Social awareness had become something of a tired shtick in hardcore by the late 80s, when straight edge culture ran rampant.
The command is a subtle echo of Redwine's personal politics, which draws from veganism, environmentalism, straight edge culture, and even a bit of old seapunk's idealization of tropical utopias. .
In Fig. 5, these phenomena are depicted by a time series of spot intensities for a typical edge culture, where an inflection in the growth curve occurs after initial carrying capacity is reached (between 40 and 45 hrs).
Similar(55)
THE SOFT EDGE: Where Companies Find Lasting Success by Rich Karlgaard Forbes publisher Rich Karlgaard has been a longtime observer of the business world, and sensed a small but growing movement in "soft edge" cultures.
To better understand the nature of the initial carrying capacity, the difference in spot area after 39 and 70 hours of growth was examined, confirming that edge cultures increase in size more than internal cultures (Fig. 6a).
Cutting-edge culture, architecture and excitement count for relatively little.
Ms. Lazarus: It's a defensive strategy by the leading-edge culture against the mainstream appropriation of cool.
The aim of the four-day event (19-22 February) is to spice up Mons with a mix of British eccentricity and cutting-edge culture.
Just when jetset hipsters are airily dismissing Berlin in favour of Leipzig, Lisbon or, I dunno, Loughborough, the Janus crew remind us that the city is still churning out bleeding-edge culture.
"Perm has overtaken both St .Petersburg and Moscow as the most exciting place to be for cutting-edge culture," said Marat Guelman, a prominent art impresario based in Moscow, and a national television personality.
Photoville, a new and ambitious free exhibition opening this weekend in Brooklyn Bridge Park, represents a perfect compromise for New Yorkers torn between basking in warm fresh air and imbibing cutting-edge culture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com