Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The hybrid-MFC strategy provides new directions for productive and economical utilization of microbial fuel cells.
Electrochemical reduction of CO2 to value-added carbon and oxygen in molten carbonates is a promising approach to the efficient and economical utilization of CO2.
The optimum design of the wind farm results in the economical utilization of the wind resource and leads to clean energy production.
This chapter describes commercially adaptable, green technologies that have been successfully developed for the economical utilization of food wastes and agricultural wastes, such as cheese whey and molasses.
A first, due to efficient and economical utilization of the renewable energy resources, optimal sizing of the hybrid system is accomplished based on economic analysis using genetic algorithms.
UF pretreatment also allows the economical utilization of RO membranes in areas where membrane desalination has not been considered as the appropriate technology due to difficult raw water conditions.
Similar(52)
Ensure economical use of resources from capacity utilization, minimising inventory/stock and low cost, and high quality materials.
It's an economical use of space.
For economical reasons, the utilization of cheap and renewable biomass in clostridia-based ABE fermentation has recently attracted increasing interests.
To achieve the most economical and efficient utilization of these seeds, more information on the varieties, properties and composition is required.
Progress in introducing environmentally sound technologies in mountain forest harvesting is possible only with economical encouragement of utilization of these technologies, abolition of customs duties, and the reduction of the profit tax and value added tax during the period of technological development.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com