Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Such structures would be an economic impossibility".
Still, chartering buses for every team, from golf to football, is "an economic impossibility," Bruening said.
Because such a massive deportation was a logistical and economic impossibility, the unavoidable conclusion was that, though slavery was wrong, ending it, at least at present, was inconceivable.
Recognizing the economic impossibility of isolation and alarmed by the pretensions of the German-sponsored Ukrainian government, the Sfat voted for conditional union with Romania in April 1918.
Now it's not sexism, but the seeming economic impossibility of buying on just one salary, that makes young women think twice about being single.
"We cannot come close to stabilizing temperatures" unless humans, by the end of the century, stop adding more CO2 to the atmosphere than it can absorb, said W. David Montgomery of Charles River Associates, a consulting group, "and that will be an economic impossibility without a major R.& D. investment".
Similar(49)
Before then, to be merely a conductor was an economic and professional impossibility.
Even when the scale of the carnage became clear within weeks – 27,000 French soldiers were killed on 23 August – the Economist, as confident as ever, proclaimed "the economic and financial impossibility of carrying out hostilities many more months on the present scale".
The impossibility of economic and societal calculation always tears down the monopoly powers that be.
Given the near impossibility in this economic environment of generating an extra $25 billion for research, as a recent report mentioned in the article recommended, I propose an alternative: a new fuel tax with full disclosure.
For most companies, though, the difference between acceptable latency and zero latency may be more of an economic statement than a physical impossibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com