Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In this millennium, designers have been responding to ecological anxieties by trying to create a collective voice of conscience within the industry.
Similar(59)
Maybe "Cars 2" is a dystopian allegory for an era of ecological anxiety.
Fure, who studied with Czernowin, aims to capture the "mounting hum of ecological anxiety around us," and, unnervingly, succeeds.
Whenever I am confronted with the promise of eating "rare breed" pig, I do suffer some ecological anxiety.
Ecological anxiety, to be sure, belongs to the atmosphere of plenty of realist fiction, and warmer, crazier weather darkly adorns many futuristic novels whose primary catastrophe has been unleashed by genetic engineering, peak oil, viral plague, or class warfare.
In a program note, Fure says that she wishes to evoke "the mounting hum of ecological anxiety around us" — changes that are too slow and too vast to be immediately grasped.
In a program note, Fure says that she wishes to evoke "the mounting hum of ecological anxiety around us"—changes that are too slow and too vast to be immediately grasped.
The old movies, which blew the minds and troubled the sleep of many children in the '60s and '70s (including young Bobby Draper in Season 6 of "Mad Men"), arrived at a time of racial conflict, ecological anxiety and a general sense of social breakdown.
And when they did briefly notice us, in the Generation X media frenzy of the mid-1990s, it was only to reduce diverse people and experiences to catchwords like "slackers" and "grunge" and dismiss paralyzing economic and ecological anxiety as privileged extended-adolescent angst.
At the same time it reflects the limits that come with both distrust of new construction — especially on the Westside — and a rising ecological anxiety.
TESS TAYLOR __________ ECO ANXIETY: Ecological degradation is not only affecting our external landscape; it's also influencing our psychic one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com