Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
It's no small feat to pull off this eclectic vision of breaking news, which relies on film clips and graphics to tell its stories.
Mr. Têtedoie's eclectic vision includes art scattered throughout the space, like a six-foot-tall resin sculpture of a sunny-side-up fried egg by the contemporary artist Michel Froment.
Now, with the opening of Altai — the retail store (which opens April 18) and online platform for her consultancy and furniture studio — Knight's eclectic vision is, at last, shoppable.
June 30 , 1894Moscow, Russia April 5, 1977 Moscow, Russia Yury Alexandrovich Zavadsky, (born June 30 , 1894 Moscow, Russia died April 5, 1977, Moscow) Soviet actor, director, and teacher whose eclectic vision ranged from foreign classics to modern heroic drama.
In another, "Thomas Couture and the Eclectic Vision" (Yale University, 1980), he explored the life and work of Couture, a significant but neglected French painter of the 19th century.
As the boutique's sole buyer, Ms. Abdul stocks the room as if it were her own closet, making Language that rare shop not dedicated to one designer, thus reflecting a singular eclectic vision.
Similar(51)
We welcome them on to the Faber list, where their no-doubt eclectic, inspired and colourful vision for a "memoir" will be published in late 2015.
Goetzmann, a professor emeritus of American history at the University of Texas, sees the same cosmopolitan vision in eclectic colonial polemics that drew on classical authors, English history and common law, and philosophers like Locke and Montesquieu, all to condemn British rule.
The highlights illustrate just how Bowie's boundless vision and eclectic tastes defined not only his music, but the nature of his art collection, too.
Abrahamson's vision was "pathologically eclectic".
A group of eclectic soloists will buoy this vision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com