Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Echoing the statements of doctors who treated the victims, Mr. Fyodorov said the deaths appeared to result directly from poisoning from overexposure, with symptoms including breathing disorders, loss of blood pressure and shock to the heart, liver and kidneys.
"And I think it hurts the feelings of the Taiwanese people to have the KMT echoing the statements from Beijing," she added, using the initials for the Nationalist Party's Chinese name, Kuomintang.
"I think Martelly has a good heart," Charles says, echoing the statements of others in the camp.
Similar(56)
Echoing the statement, a plaque at the The Fearless Girl's feet reads, "Know the power of women in leadership makes a difference".
He echoed the statements of his coach, who said that while the team brand might have been tarnished by Hernandez — and by episodes involving others on the team — the franchise as a whole had not lost its way.
The letter closely echoed the statements of an angry Richard Yu on stage last month at CES. "We've won the trust of the Chinese carriers," Yu fumed at the company's keynote.
In his clarion call to action on climate change, Pope Francis echoes the statements and sentiments of many religious leaders and church bodies.
All of them echoed the statements made by President Obama that alternative energy and renewables are important elements in this administration's energy plan.
Amama Mbabazi, a former prime minister who is currently running for president, recently echoed the statements in the HRW report, claiming Museveni has carried out torture and killings in order to hinder opposition's efforts.
Their comments on the challenges of exposure assessment for rapidly metabolized chemicals echo the statements in our discussion.
The European Union echoed the statement on Saturday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com