Sentence examples similar to echoing reality from inspiring English sources

Similar(60)

The issue with them, as it is today with Uzbeks listening to Radio Liberty or Muslims elsewhere reading or listening to U.S.-supported material, is whether the content echoes the reality that they know.

Just as the video sections of "The Beat" echo the reality programming that is television's next wave, the autobiographical genesis of "Titus" takes that show in a similar direction.

Another report echoes this reality, finding that domestic violence is the leading cause of death for women ages 15 to 34, adding that contemporary gender and racial profiling of black girls and women "are rooted in the enforcement of slave codes, black codes and Jim Crow segregation".

"There are two levels to it, how it does echo the reality of women in Hollywood.

2016's  Teens of Denial, echoed my reality like no other indie rock album has been able to.

This echoes reality-TV-as-self-care discourse, absurdly conflating corporate responsibility and individualistic consumption with ethics.

Ralph Reed, the chairman of the coalition, opened the event by welcoming attendees to D.C., which he described as an "island of fantasy surrounded by a sea of reality" (echoing a quip supposedly said by President Andrew Johnson).

And her experience echoed a harsh reality.

It echoes the inverted reality seen on the ground glass screen of a large or medium format camera.

There appears to be no plan to turn the calls for airdrops — which Mr. Lavrov echoed — into a reality.

Tusk's pointed letter, in which he described the British MPs' argument as "very interesting … but nothing to do with reality", echoed similar observations by the prime ministers of Luxembourg and Malta.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: