Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
The Federation of Small Businesses echoed that warning.
And some business leaders echoed that warning.
And some business leaders have echoed that warning.
Peter Wallerstein of Playa del Rey-based Marinechoedal Rescue echoed that warning.
Harper echoed that warning during the campaign, claiming that Trudeau's pledge would mean "cratering our aerospace industry".
Similar(55)
North Korean defectors, including a former diplomat, have echoed that assessment, warning that if the U.S. were to conduct any sort of limited strike, Pyongyang would likely respond harshly to deter a full-on invasion from the U.S. and its allies.
As a number of observers quickly pointed out, it echoed the warning that President Harry Truman issued to the imperial Japanese government on August 6 , 1945 shortly after the Enola Gay, a U.S. Air Force B-29 Superfortress bomber, had dropped a nuclear bomb on Hiroshima, killing about seventy thousand people.
In the interview in late May, Mr. Ackermann echoed the warnings that got him into hot water a year ago, saying the biggest challenge now was to "convince people of any country to help Greece even more".
Senator John Edwards of North Carolina said that a "chill wind blows tonight," echoing the warning that Harry A. Blackmun, the former Supreme Court Justice who wrote the Roe opinion, once uttered from the bench regarding threats to abortion rights.
Scottish Environment Minister Aileen McLeod echoed the warning and said that the Government was closely monitoring the situation and would support local authorities and emergency services in their efforts during the warning period.
That echoed the warnings in the open letter about AI that Hawking's AMA had followed — in it, experts warned that if we are lax about thinking about artificial intelligence, computers will become too clever before we even realise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com