Suggestions(1)
Exact(1)
A Northern Echo reader summarised these ideas in 1944: "As the traveller by train approaches Kepier and Durham from the North there would meet his eye in the foreground this vast power station.
Similar(59)
Barron, editor of the title since January 1999, wrote on Monday that Echo readers needed to know that the minister had blacklisted the only paper with "Northern" in its title.
All echo readers were blinded to clinical outcomes, and all final interpretations were performed by Level II echocardiographers who are testamurs of the National Board of Echocardiography Adult Comprehensive Exam.
With no Hollywood studios willing to finance the film, it's makers have echoing reader frenchview's comment below: According to the film's scriptwriter, Richard LaGravenese, who wrote The Fisher King and The Bridges of Madison County, American TV is currently "more exciting creatively" than film.
Coontz's female respondents seem to have had no trouble reliving the experience, and they echo the readers who wrote to Friedan almost fifty years ago: " 'The Feminine Mystique' left me breathless".
The volumes conjure long-forgotten memories — "Here was 'A Distant Mirror,' by Barbara Tuchman, which I remembered reading in a coffee shop while waiting for a blind date who never showed up" — that are sure to be echoed by readers when they ruminate on their own experiences with books.
While on that subject, I'm eager to echo a fellow reader's timely comment from earlier in the week: Well spoke, as they say.
Seizing a man's life with both hands, and managing to scoop up no small amount of other characters while in the act, the author of All That Is has deftly and with the utmost emotional mindfulness written a book whose narrative verve and wisdom will find an echo in every reader.
But many readers echo Warsi's concerns.
Kindle Serials consciously echo television, with readers encouraged to discuss each new "episode" online.
"Moyes is part of Everton's history," the Liverpool Echo reminded its readers on Friday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com