Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
To echo a question raised by an earlier, disastrous adventure by Washington's best and brightest: Why are we in Iraq?
So, to echo a question that lingers today, just what is causation?
It's worth noting that it requires a certain language to get that information (much like you have to ask the Amazon Echo a question just the right way), but it's also possible to create connections to enterprise apps with simple aliases like 'customer info' to reduce the amount of typing. .
Similar(57)
"But who's Santos?" she said, echoing a question repeated often.
It echoes a question from a friend when I tried to lure him to this Koreatown restaurant with the promise of deep-fried rotisserie chicken.
"Will it last?" asked today's front-page headline of Le Parisien newspaper, echoing a question heard in bistros and cafes across the capital.
On that same tape, Ayman al-Zawahiri, Mr. bin Laden's second-in-command, echoed a question that has pervaded American television from "Nightline" to "Oprah".
Her query echoed a question parents frequently ask me: What do you do when other people's rules for their kids are different, especially when your kids and their kids are playing on the same digital playground?
I mean, you tell me, ladies and gentlemen, let's get real here".' Echoing a question asked earlier this month of Mr. Bush at a forum in Florida, Darla Bleeke, 54, inquired of Mr. Kerry, "Are you a Christian?" and asked why Americans have to "put up with" new immigrants who change the fabric of communities.
"Do I feel safe eating beef?" Ms. Stanton said, echoing a question on many people's minds as federal officials continue to investigate how and where the cow was infected and as the beef industry worries about domestic sales and exports.
And a memory of something lost". As Birdie becomes a transient subject, she undoubtedly echoes a critical question posed by Meena Alexander in The Shock of Arrival.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com