Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Few of the previous Poets Corner inductees were as suited to the ecclesiastical setting as the deeply religious O'Connor.
Watching Ms. Ruhl's playful triptych about the intersection of belief and make-believe in a slightly down-at-the-heels, formerly ecclesiastical setting is sweetly apposite.
Her famous appearance on Saturday Night Live in 1992 when she tore up a picture of the Pope casts something of a shadow in the ecclesiastical setting.
For Germans in the Middle Ages, this figure, seen in its ecclesiastical setting, evoked the fond myth of the German people descending from a land of rural tribesmen in prelapsarian synthesis with nature.
It seems unlikely that Jake and Dinos Chapman would have thought Cyber Iconic Man – their sculpture depicting a naked figure upside down, its blood splashing into a bucket – might ever be exhibited in an ecclesiastical setting.
Similar(55)
It is the practice of many institutions, such as universities, professional and commercial organizations, and ecclesiastical establishments, to set up their own archive departments.
Strong mutual relationships, furthermore, were developed between religion and the state, and an ecclesiastical organization was set up in which every local district of any importance had its own mobed ("priest"; originally magupat, "chief priest").
The Roman cause prevailed and the former division of ecclesiastical authorities was set aside.
In ecclesiastical policies, he fought steadily against the setting aside of papal authority by a local church subjected to secular power; rare for his time and place, he upheld utter papal supremacy.
But if the line marking the distinction is drawn by the state, the state is setting itself up as the arbiter of ecclesiastical organization and thus falling afoul of the establishment clause.
He also reformed the administration of his diocese, setting up archdeacons and organising a court for hearing ecclesiastical cases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com