Exact(60)
That's emphasised by developer responses to a survey conducted for the report, which was compiled for the EC by GigaOm.
Jenny Jones, a Green party London Assembly member, said: "[The government] has been fooling the EC by understating how bad pollution is on many roads.
An analysis of the Amsterdam and Nice negotiations, the changes made to Article 133 EC by the Nice Treaty, and the confusion brought by those changes follows.
The EC is politically accountable to Parliament, which has the power to dismiss the whole EC by adopting a motion of censure.
In this study, matrix‐type transdermal patches containing diclofenac diethylamine were prepared using different ratios of polyvinylpyrrolidone (PVP) and ethylcellulose (EC) by solvent evaporation technique.
In this work, an initial attempt to produce antibody specific for EC, by using 4- ethoxycarbonyl)amino)butanoic acid as hapten, was made but failed.
Surely one of Wilson's greatest political achievements was to have skilfully deflected potential party division over the then EC by suspending collective cabinet responsibility and allowing ministers to campaign on either side of the referendum debate – what a vivid contrast to the tension and animosity in today's Tory party in the build-up to the 2016 referendum.
Each complex consists of one or two light absorbers (LA) with Ru II) or Os II) centers attached to a Rh III -centered electRh III -centeredC) by an aromatic bridging ligand (BL).
Furthermore, a new metric, the Acoustic Information (AI) index, is introduced which is obtained by multiplying the value of each EC by the number of Recording Minutes (RM) in which every EC occurs.
"We will respond to the EC by the deadline of 27 December".
Total dissolved solids (TDS) were computed by multiplying the electrical conductivity (EC) by a factor (0.64).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com