Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "ebullient of" is not correct and cannot be used in written English.
The correct phrase is "ebullient about" or "ebullient towards." This means feeling or showing enthusiasm or excitement about something or someone. Example: She was ebullient about her new job opportunity.
Exact(3)
CAREER TRANSITIONS FOR DANCERS: "THE NEXT STEP" One of the most ebullient of annual dance benefits, "The Next Step" raises money to help dancers move on to other careers once they leave the stage.
"It's the sunniest and most ebullient of all the Gilbert and Sullivan works," says James Harp, stage director for the Young Vic production.
Living up to her name, Bubbles is the most ebullient of the group -- the end of the theme song refers to her as "the joy and laughter," and appropriately so.
Similar(53)
For one thing, Nyro's ebullient, stream-of-consciousness lyrics were hard to translate into stage behavior.
The bright proud colorful flags of Indian Tribes were evident among the buoyant spirits and ebullient smiles of those members of Tribal Nations that assembled at the Ronald Reagan International Trade Center for the 7th Annual White House Tribal Nations Conference.
He saw only traces of the fleet, ebullient slugger of the St . LouisCardinals, who had charmed fans in Brooklyn, where he was named Stan the Man.
The gallery claims these large scale paintings embody all of Perry's signature elements through a "series of kaleidoscopic abstractions and ebullient distillations of the pop and surrealist canon".
It is hard to watch Dury without looking for glimpses of his father; the ebullient presence of the Blockheads' bassist in his band makes it impossible.
Those exiting scatter across Crown Heights to prepare for the Sabbath — Shabbos in Yiddish — many drawn a block east by the overpowering smell of lilies and the ebullient welcome of Chani Frankel to Mimulo, a flower shop on Albany Avenue.
Coming near the end of the book, his sprawling, ebullient discussion of the subject repays a close reading.
These forms are in full force here, punctuated by train-disgorging tunnels, darkling shadows and of course Ramírez's supreme, ebullient sense of control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com