Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
It's clear, easy to understand from your train seat and very successful.
Filtration is an important part of its function, that's easy to understand from sort of an engineering perspective.
All the items and the instructions were rated as extremely easy or quite easy to understand from patients.
But given that we'll need to feed two billion more people by 2050 without overwhelming the planet, it's also easy to understand from a humanitarian standpoint why investors might be keen to write these companies big checks.
Having that brand identity made it easy to understand from day one if something was on brand (or not).
As this district boasts the best in local Blues, it's easy to understand from whence Chuck Berry got his inspiration.
Similar(52)
The graphical approach to model abstraction is compared to a language-oriented approach and shown to be simpler and easier to understand from an engineering perspective.
This simple planar model captures all of the essential features of the original HH model yet is much easier to understand from a geometric perspective.
Isaac said the team be will now be reporting to the marketing and communication group, where its goal will be to make the product easier to understand "from a person's very first tweet".
There's something about experiencing the world in this unique way that somehow makes it easier to understand from the other side of the globe -- tangible even.
When making notes, try to compile the most helpful, easy to understand information from a variety of textbooks, from professor's handouts and class notes.
More suggestions(17)
easy to identify from
complicated to understand from
easier to understand from
easy to go from
easy to strike from
easy to refrain from
easy to move from
easy to miss from
easy to reach from
easy to hide from
easy to remove from
easy to check from
easy to start from
easy to raise from
easy to compile from
easy to excise from
easy to obtain from
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com