Sentence examples for easy to explain is from inspiring English sources

Exact(7)

Less easy to explain is India's elevated Derived Throughput.

Less easy to explain is its reference to "Scarface," one of the least faith-and-values-based movies ever made.

She is first an extraordinary pianist; less easy to explain is the leap of communicativeness, something better explained in popular-music terms -- by the Sinatra sound or Tina Turner's hypnotic fierceness.

Less easy to explain is the fact that Mrs Merkel's "grand coalition" government is now actually heading backwards, increasing the burden on German business (see article).Three examples illustrate the trend.

Just as depressing, but less easy to explain, is the way we continue to talk about these kids, as if they're the suspicious "other" rather than real members of the communities in which we live.

This interesting result is not easy to explain, is probably important, and will be discussed.

Show more...

Similar(53)

What was less easy to explain was the near-total silence that followed from the bathroom.

Less easy to explain are regional differences, with Canada and Eastern Europe preferring premix insulin over basal insulin when compared to Southern Europe.

Easier to explain is the name "Metacomet" or "Metacom," borrowed from the 17th century sachem of the Wampanoag Tribe of southern New England who led his people during King Philip's War in the mid 17th century.

Easier to explain is the relatively light and thin Japanese cohort, though disappointingly they also have the highest HbA1c levels, which are explained by high PPG levels rather than FPG.

Besides, it's easier to explain being drawn to a highly complex story than having a hankering for anything aimed at the young-adult set.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: