Sentence examples for easy to die from inspiring English sources

Exact(21)

It's easy to die around here and have no one notice".

It would be easy to die here and nobody know you were dead.

"It would have been easy to die," Hazzard said in an interview with the Paris Review (2005).

"We have to remember that before we had antibiotics, it was pretty easy to die of a bacterial infection," said Laxminarayan, a research scholar with the Princeton Environmental Institute.

Nevertheless, it has its honour codes, its idiolect, and – because it is nearly as easy to die from 20 feet up as from 2,000 – it offers its practitioners a combination of fear and excitement that is "indistinguishable from joy".

Thoughts of my wife and children kept me alive in Bolivia, after my accident there, when it would have been very easy to die and most of the time I am impatient to get on with life.

Show more...

Similar(39)

"It's easier to die than live.

Which makes it easier to die, knowing that we may have got out while the getting was good.

I also believe that everything that happens to you as you grow older makes it easier to die, because the world you once lived in, and presumably loved, is gone.

That wholly original image of the "painful lark, labouring to rise" connects to the activities of the mason, and perhaps also to those of the poet, chipping away at difficult memories, foreshadowing the great cri de coeur near the end of Part One, "It is easier to die than to remember".

Method is replaced by forgetfulness in "Summer Pudding", while "Lost" shows an elderly woman "prowling around the flat" looking for her children: "Where can they be?" Basil Bunting claimed it was "easier to die than to remember"; Adcock scores the sand to defy the waves.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: