Sentence examples for easy to comprehend and use from inspiring English sources

Exact(1)

The new system of control of signals, as an example, is now linked through new grids and lines that are energy-efficient, easy to comprehend and use, and easy to be maintained.

Similar(59)

They perceived the content of the fact sheets to be appropriate, sufficient, well presented, easy to comprehend and to use in clinical practice.

The results so obtained are not easy to comprehend and are unsuitable for engineers hying to make use of this wonderful technology of the decade.

Maxdiff data was analyzed using a scaled simple count method, which is easy to comprehend and has been previously validated [ 19, 21].

But it was very easy to comprehend and made no more pronunciation mistakes than any of its competitors.

West Brom are a well-run, prudent club and Peace's experience with public companies means the books will be easy to comprehend and reliable.

Patients often find the ultimate levels of explanation easy to comprehend and satisfying.

The games are not easy to comprehend and the screens are flashing.

Comorbidity scales reduce information about coexistent disease to a single index that is easy to comprehend and statistically efficient.

Using responses gained via face to face patient interviews we aimed to improve the PROM iteratively by ensuring that the tool is fully inclusive of aspects of the disease important to patients and easy to comprehend and complete.

An alternative should be easy to comprehend and express, incorporate explicit weightings regarding gain in sensitivity vs loss of specificity, and account for prevalence.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: