Sentence examples for easy stem from inspiring English sources

Exact(1)

Retraction plans for easy stem cell recipe leave scientists wondering how the papers came to be published.

Similar(55)

Only the production well leaks are easy to stem and only sometimes.

The easy camaraderie stems from similar backgrounds, values, working style and years of familiarity.

It's easier to stem the tide of refugees if you live on an island far from the madding crowd.

Twitter's promised introduction of a one-click button to report abuses, it is to be hoped, will make it easier to stem the tide of abuse; though it does nothing to remedy the hostility and misogyny that can be expected by any woman who dares to become a public figure.

Inspection of the patterns on the stacked bars to the left also showed higher percentages of women registering changes of two or more intervals toward "easier in STEM".

Changes in the direction toward "easier in STEM" are represented by stacked bars on the left; changes in the direction toward "harder in STEM" are represented by stacked bars on the right.

They are so quick and easy to root from large stem sections, and they will look almost identical, giving you instant impact.

In truth, though, there is no easy way to stem the conflict in Syria, which increasingly threatens to destabilize the region.

It's easy to boost Stem education for young girls and think you're doing your part to address the dire inequalities in science and tech – easy, and non-threatening, because nine-year-olds aren't going to steal your job.

The Sept. 11 terror attacks and now war have made that crisis much worse, and quite global, but no one, it seems, either in the U.S. or elsewhere, has any easy way to stem the tide.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: