Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
And they often don't have an easy outlet for expressing or remedying these feelings.
And rather than defend the middle of the floor, the guards drifted to the wings to deny easy outlet passes.
Still, the expansive and unruly Internet has not been an easy outlet to license, nor has it become the pot of gold that the performing rights organizations had expected.
The stars of the show, the 70,000 so-called Games Makers, may yet revitalise the moribund notion of volunteerism, but there is no easy outlet for their enthusiasm, good humour, and common courtesy.Good people within the system are stifled by a lack of imagination.
Like her cohorts, Ms. Smith said she didn't mind spending a substantial portion of her vacation chopping vegetables, washing dishes and making beds, pointing out that in a place dedicated to quiet contemplation, these simple tasks provide an easy outlet for conversation.
They are simply offering a new, and hopefully easy, outlet for content.
Similar(50)
The only touch of hominess in a sea of surrounding fast-food outlets, it would be easy to miss but for its bright yellow banner announcing "Now Open".
The easiest way to protect equipment is using a surge suppressor, which also functions as an extension cord or "multi-outlet strip".
Social media networks (YouTube, Facebook, Twitter, LinkedIn, etc). provide consumers with easy outlets for observations, opinion and debate, and that means our brands are increasingly controlled by the general public.
I believe there are many positive ways to run such businesses: with private communication, rich organizational tools, easy outlets for sharing.
But down deep, they question their competence and strength (for emotional reasons, not rational ones), and today the Internet offers easy outlets to release their tensions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com