Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
And such decomposition frustrates such a body from enjoying a free, easy, lack of self-awareness more common, for example, to young white men, thereby requiring more self-conscious scripting or composing of her body.
Similar(58)
The term neurasthenia was formerly used to describe a mental disorder with such symptoms as easy fatigability, lack of motivation, and feelings of inadequacy.
Conference calls are like emails -- it's too easy to lack emotion, interpret things wrong and to dismiss the opportunity to build relationships.
However, given the increase in published reviews and their easy availability, lack of awareness of what has gone before is nowadays a less credible explanation for redundancy.
These include low costs, easy handling, lack of known endogenous receptors that may compete with the receptor activity under investigation (no crosstalk), and the use of media that are devoid of steroids [ 11– 13].
"Most of that stuff is so easy and lacking in any kind of emotional depth or context.
It's also a book that suffers from phoniness and authorial manipulation, a novel that for all its easy readability lacks its predecessor's persuasiveness and charm.
In preparing to talk with Oneohtrix Point Never's Daniel Lopatin about feelings, wants, and existence, I imagined that the conversation would be easy and lacking social anxiety.
GameSpot found combat was too easy and lacking in challenge because of an abundance of supplement items such as health packs that were found more frequently than they were used, and powerful abilities that quickly subdued opponents.
While it can sometimes seem easier to lack self-restraint and spend like crazy, at the end of the day, it's a good thing to save money and to enjoy what you do have.
Birthright is the beginners' game, a little easier, but lacking the variety and depth of the darker Conquest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com