Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
This allows easy coping with non homogeneity of the pixel matrix and an easy compensation of threshold voltage shifts of the DEPFET devices due to radiation damage.
Another argument for constraining gross net accounting could be to avoid a 'too easy' compensation of other sectors' emissions by Parties which hold vast forest resources.
Another possibility relates to an easy compensation by other PP1c isoforms following engagement of integrin αIIbβ3 to alter platelet outside-in signaling functions.
Another argument for constraining GNA is the avoidance of a 'too easy' compensation of other sectors' emissions by Parties which hold vast forest resources.
In conclusion, the advantage of affinity selection methods is the wide applicability, the easy compensation that can be made for nonspecific binding, and their relatively high sensitivity.
Similar(53)
It makes compensation easy and convenient with reuse of intermediate.
Specifically, when working on an easy task, participants' compensation plan choices were similar between the no feedback and relative feedback conditions, but participants working on a difficult task were more likely to choose relative-performance-based pay in the relative feedback condition than in the no feedback condition.
Were I answering, I would've written the name of one of my colleagues, an English teacher who suggested giving ridiculously easy quizzes as compensation for showing up on ridiculously difficult days.
Though this makes collect the compensation payment easier, the sum will not last forever, they say.
For big payouts, the value is split between several coupons to make redemption easier – typically £60 in compensation will be offered as three £20 vouchers.
Regulators repeated the message that they have been sending for months: Companies need to make their compensation reports easier for investors to understand, in short, crisp prose and plain English.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com