Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
In this time of easy acquisition, few people care to wonder if he always maintains it.
Or in the world of easy acquisition and gimmicky re-presentation, is it all new, all the time?
It can drive founders to seek an easy acquisition instead of a quest for true innovation and a sustainable, profitable business — a truly entrepreneurial challenge.
Sachin Bansal, who worked with Binny Bansal as a software developer at Amazon before starting FlipKart, brushed aside a suggestion that the firm would make for an easy acquisition by Amazon.
However, it would be an easy acquisition for VIA.
Additionally, we developed a corresponding web interface, which enables easy acquisition of appropriate fragment replacements.
Similar(35)
On a personal level, the match confirms what many Iranians in and out of Iran believe -- that the "angry, no-talk policy" with the United States is no longer useful -- and reflects a desire for improvement in everyday connections between families, such as easier acquisition of visas, Farideh Farhi, a Honolulu-based political scientist, said.
Advances in NMR instrumentation and pulse sequence design have resulted in easier acquisition of Residual Dipolar Coupling (RDC) data.
Recently SolarCity had its value downgraded because it's been bleeding hundreds of millions of dollars, making it an easier acquisition target.
If we can get to the point where instead of trying to make every single platform exquisite, we buy a workable vehicle that we can then add on new sensors, weapons, and incremental upgrades, we will have a much more flexible platform, as well as an easier acquisition task.
This is a typical problem on humpback whale breeding grounds, and it is unclear whether these are true "sampling" biases (i.e. easier acquisition of samples from males) or whether females are truly not available (i.e. sex bias).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com