Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This model suggests that the conduit should connect B to A. In this case, the shortest path to A from B is in the eastwards direction. .
This model suggests that the conduit should connect B to A. In this case, the shortest path to A from B is in the eastwards direction.
Similar(58)
It hit a raw nerve that many Lebanese feel about the country's Shia population, that they are somehow fifth columnists glancing looks eastwards to Tehran for direction rather than Beirut.
Determined to engage the French, Oliver continued to sail towards Lamellerie and at 15:00 the French captain suddenly reversed his direction and fled eastwards with his three faster ships, abandoning Rhin to Oliver.
Lamb tells me that the world's gold jewellery market is heading in two directions: "upwards and eastwards".
It has been suggested that this action was a factor in Napoleon's decision to change the direction of his planned eastwards expansion in 1812 from the Balkans to Russia.
To continue the deception, Nielly ordered his ships to raise the Union Flag at 07 30, to which the British ships replied at 08 15 by raising their own, having shifted their direction of flight to the eastwards to make better use of the available wind.
However, when necessary, a direct approach could be made eastwards from Drammen or westwards from Grefsenåsen.
Between 1930 and 1935 the through station was expanded under the direction of architect P E Culverhouse, in art deco style, both eastwards over the old cattle market and southwards on a new wider bridge across Cattle Market Road and the New Cut of the River Avon.
The Aire continues to flow eastwards to Bank Dole Junction, then continues in a north-easterly direction to Haddlesey, from where it follows a winding course to join the River Ouse at Airmyn.
Moreover, the Greek line seems to have slanted north-eastwards across the plain in between, so that it did not face the direction of Macedonian advance full-square.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com