Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(4)
This week, it will be the turn of the European Central Bank to take over the baton of monetary easing, with a cut in interest rates widely expected after its governing council meeting on Thursday in Bratislava – one of the two monthly meetings it holds each year away from its headquarters in Frankfurt.
Late comes the European Central Bank's latest pronouncements on interest rates and quantitative easing, with a press conference where it will be quizzed on Greece among other things.
"While the precise nature of next month's policy decision might previously have been still in the balance, after Friday evening's events in Paris we suspect that the ECB will now want to pull out all the stops in its easing, with a rate cut and extra QE now more likely to be on the cards," said economists Chris Scicluna and Mantas Vanagas at Daiwa Capital Markets.
In particular, Fed officials have stressed how important it is that the public does not equate a reduction in quantitative easing with a rise in interest rates.
Similar(56)
To accomplish these objectives, China embarked on a strategy of monetary easing, with an interest rate cut on June 10.
But any Bulldog nerves were eased with a four-goal burst in 10 minutes.
Once a big part of the Hybrid's higher cost could have been eased with a $2,600 tax credit available under the 2005 Energy Act.
DINERS yearning for old-fashioned French food in an old-world country dining room will have their craving eased with a visit to Buffet de la Gare.
The bear market eased with a slim revival yesterday after Monday's steep sell-off, but Wall Street has learned to be skeptical of such rallies.
The minister also announced that pay restraint for public sector workers would be eased with "a modest 1% increase".
It's true that climate change represents an epochal threat, and the drought may be eased with a season of good hard rain next year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com