Your English writing platform
Free sign upExact(1)
The challenge of assessing vulnerability under environmental change may benefit tremendously from this methodology by easing the complexity and burden of diverse data (Eppler and Mengis 2004).
Similar(56)
After World War II, governments became interested in tourism as an invisible import and as a tool of diplomacy, but prior to this time international travel agencies took the lead in easing the complexities of tourist journeys.
But they like it, too, as it eases the complexity from choosing and servicing a corporate system.
In its press release it claims that it's a pioneering move to "ease the complexity in the digital licensing space".
The Standing Cloud technology packages apps for use with cloud services to ease the complexity of deploying and managing apps.
Computation at the sensor, rather than in the cloud, massively reduces movement of data, and eases the complexity and cost of deploying connected devices in bandwidth-constrained areas.
The real opportunity seems to come with managed services providers that are offering ways to ease the complexity of running cloud services.
This paper reviews the needs and characterization of these functional gradients and the computer-aided systems used to ease the complexity of the scaffold design stage.
It's part of a growing trend to ease the complexity of data analytics so the practice is accessible to the far larger group of people who are more versed in using spreadsheets to do their work.
The company recently raised $9 million, formed a partnership with Cloud Foundry and acquired Standing Cloud, which packages apps for use with cloud services to ease the complexity of deploying and managing apps.
Basho Co-Founder Antony Falco has raised $3 million for Orchestrate.io, a database API similar to Twilio in its capability to ease the complexity of adding features to mobile and web applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com